Кашель, простуда и грипп: что говорить и делать, если вы заболели в Швеции
Это неприятно, но с понижением температуры многие люди станут жертвами традиционных зимних болезней, от легкой простуды до серьезной дозы гриппа. Итак, если вы плохо себя чувствуете, вот шведские слова, которые вам нужны, чтобы получить помощь.
En förkylning – простуда. Вы также можете использовать прилагательное, если хотите сказать, что чувствуете себя простуженным: jag är förkyld.
Если у вас обычная зимняя простуда, в аптеке есть множество лекарств, доступных без рецепта. К ним относятся näsdroppar (капли в нос) или nässprej (спрей для носа), если у вас заложен нос, и halstablet (таблетки от горла) или halssprej (спрей для горла), если у вас болит горло.
Hosta — кашель. Если у вас что-то из этого, вам может понадобиться hostmedicin (лекарство от кашля), которое вы можете приобрести в аптеке, хотя на шведском информационном веб-сайте 1177 по здравоохранению указано, что пить много воды так же эффективно. В отличие от английского языка, вы не используете артикль, когда говорите, что у вас кашель. Вместо этого вы говорите jag har hosta (буквально: у меня кашель).
Имейте в виду, что шведские фармацевты имеют обширную медицинскую подготовку, поэтому могут предоставить консультации по целому ряду незначительных заболеваний.
Если вы покупаете лекарство от кашля, вас, вероятно, спросят, какой у вас кашель — torr (сухой), slemmig (влажный или продуктивный кашель), allvarlig (сильный) или kronisk (длительный).
En feber – лихорадка. Если ваша болезнь протекает немного тяжелее и у вас высокая температура, это то слово, которое вам нужно. Опять же, ваш фармацевт может выписать вам лекарства от этого заболевания, отпускаемые без рецепта, и посоветует вам обратиться к врачу, если они сочтут его более серьезным.
Панодил – это самая распространенная торговая марка парацетамола в Швеции, и его можно купить без рецепта во всех аптеках, если вам нужно обезболивающее или что-то еще, чтобы облегчить лихорадку. Это настолько распространено, что люди обычно называют просто ‘Панодил’, а не парацетамол.
Influensa – грипп. Ежегодно в сезон гриппа в Швеции страдают тысячи людей, и если вы относитесь к группе риска, неплохо бы сделать прививку от гриппа (полная информация о том, как получить к ней доступ, здесь).
Vårdcentral – буквально ваш «центр здоровья», это место, куда вы идете, чтобы поговорить с läkare (доктором), шведским эквивалентом семейного врача, который охватывает все виды медицины.
Symtomen – симптомы. Если вы обратитесь к врачу, он, вероятно, спросит о ваших симптомах, и они могут включать в себя svullna halsmandlar (опухшие миндалины), hosta (кашель) или jag har svårt att andas (у меня затрудненное дыхание / глотание). Если вы хотите сказать, что что-то болит, вы говорите jag har ont i [вставьте здесь часть тела] ”.
Ett recept– Рецепт. Врач выдает их, после чего вы идете в аптеку за лекарством.
Вам могут задать один очень важный вопрос: есть ли у вас аллергия на какие-либо лекарства? – Есть ли у вас аллергия на какие-либо лекарства?