Любителям бутербродов с креветками в Гётеборг придётся разочароваться.
В городе возник дефицит свежих креветок после шторма.
— Это очень необычно, — говорит Роджер Тиландер, глава рыбного аукциона Гётеборга.
Во вторник утром в рыболовный порт не поступило ни одной креветки. Причина — шторм Dave, который во время пасхальных праздников обрушился на западное побережье с порывами ветра до 30 м/с.
Шведские ветра «необычно сильны» скорость ветра достигала 90 км/ч
Поскольку рыбный аукцион закрыт в праздничные дни, последняя продажа креветок была в Чистый четверг.
— Если бы не было шторма, лодки вышли бы в море в Пасху и привезли улов сегодня, — говорит Тиландер.
Ожидается, что новые поставки появятся в среду, но, скорее всего, они будут стоить дороже обычного.
Почему это важно в Швеции
- räkmacka (бутерброд с креветками) — очень популярное блюдо
- особенно в Гётеборге (рыбный город)
Что влияет на цены
👉 классический пример экономики:
- нет поставок → дефицит
- дефицит → рост цен
Почему шторм так влияет
- рыбаки не могут выйти в море
- нет улова
- нет доставки
Важные слова:
| Шведский | Русский |
|---|---|
| räkor | креветки |
| brist | нехватка |
| storm | шторм |
| fiskehamn | рыболовный порт |
| fångst | улов |
| auktion | аукцион |
| pris | цена |
| ovanligt | необычно |
Простыми словами
Из-за сильного шторма рыбаки не смогли выйти в море, поэтому в Гётеборге возник дефицит свежих креветок — и цены, скорее всего, вырастут.










