Оценка иностранного образования
Заявление
Заполненный бланк заявления с Вашей подписью.
Аттестат/диплом
Удостоверенные фотокопии (vidimerad kopia) вашего аттестата/диплома и его перевода.
Приложение к аттестату/диплому
Удостоверенные* фотокопии приложения к аттестату/диплому и его перевода.
Выписка из учетов населения (Personbevis)
Выписка из учетов населения (personbevis) выдается Налоговой службой (Skatteverket).
Лица, у которых нет возможности получить такую выписку, прилагают вместо нее удостоверенную копию паспорта (для граждан ЕС/ЕЭЗ) или удостове-ренную копию паспорта вместе со справкой о подаче ходатайства о предоставлении вида на жительство. Сделайте копии тех страниц паспорта, где указаны имя, фамилия и прочие личные данные.
Если в вашем документе об образовании указаны имя и/или фамилия, отличные от вашего нынешнего имени и/или вашей нынешней фамилии, приложите справку о перемене имени и/или фамилии.
Если прежнее имя и/или прежняя фамилия не указаны в выписке из учетов населения (personbevis), вы можете приложить, например, свидетельство о заключении брака.Более подробная информация о том, какие именно документы об образовании необходимо нам прислать, указана в бланке заявления.
* Удостоверение верности копий (Vidimering)
Для проведения оценки вашего образования вер-ность копий ваших документов должна быть удостоверена. Удостоверение верности подтверждает соответствие копии оригиналу и подразумевает, что уполномоченное лицо ставит свою подпись, делает расшифровку подписи и указывает свой номер телефона на каждой странице, с которой снимается фотокопия.
Информация о том, кто имеет право удостоверить ваши документы об образовании, указана на бланке заявления.
Перевод ваших документов об образовании
Перевод документов об образовании не требуется, если они на
• языках стран Северной Европы, английском, французском, испанском или немецком языках – для полного среднего образования и высшего обра-зования.
• на языках стран Северной Европы или английском языке – для среднего специального образования.Как найти переводчика База данных авторизованных переводчиков доступна на сайтеwww.kammarkollegiet.se. Если не найдется ни одного авторизованного переводчика, работающего с нужным вам языком, вы можете воспользоваться услугами переводчика, являющегося членом Союза профессиональных переводчиков Швеции (Sveriges Facköversättarförening), или переводчика, авторизованного в стране получения образования.
Адрес для отправки документов
Universitets- och högskolerådet Box 45093104 30 Stockholm
Заявления об оценке среднего полного образования желательно подавать через интернет на сайте www.uhr.se/bedomning. Для подачи заявления через сайт понадобится отсканировать все документы.